Travatar analysis sheet

Sentence ID: 100
Source: 本山 滋賀 東近江 永源 東近江
Target Ref: head temple is eigen-ji in higashioumi city , shiga prefecture .
Target MT: the head temple is located in higashiomi city , shiga prefecture eigen-ji temple -lrb- higashi-omi city -rrb- .
Sentence ID: 101
Source: 滋賀 中心 150 ヶ寺
Target Ref: it has about 150 branch temples mainly in the area of shiga prefecture .
Target MT: branch temples , approximately 150 temples in shiga prefecture .
Sentence ID: 102
Source: 明治 13 1880 まで 東福
Target Ref: belonged to the tofuku-ji sect until 1880 .
Target MT: until 1880 , he belonged to the group of tofuku-ji temple .
Sentence ID: 103
Source: 方広寺
Target Ref: hoko-ji sect
Target MT: hoko-ji temple school
Sentence ID: 104
Source: 1384 無文元 始ま
Target Ref: the sect began by gensen mumon in 1384 .
Target MT: in 1384 , started by mumongensen .
Sentence ID: 105
Source: 本山 浜松 引佐町 方広 浜松
Target Ref: head temple is hoko-ji in inasa town , kita-ku , hamamatsu city .
Target MT: head temple , hoko-ji temple in kita ward , hamamatsu city 引佐町 -lrb- hamamatsu city -rrb- .
Sentence ID: 106
Source: 静岡 中心 170 ヶ寺
Target Ref: it has about 170 branch temples mainly in the area of shizuoka prefecture .
Target MT: branch temples , approximately 170 temples mainly in shizuoka prefecture .
Sentence ID: 107
Source: 明治 37 1904 まで 南禅
Target Ref: belonged to the nanzen-ji sect until 1904 .
Target MT: until 1904 , he belonged to the group of nanzen-ji temple .
Sentence ID: 108
Source: 相国
Target Ref: shokoku-ji sect
Target MT: shokoku-ji temple school
Sentence ID: 109
Source: 1392 夢窓 疎石 始ま
Target Ref: the sect began by soseki musou in 1392 .
Target MT: in 1392 , started by muso soseki .
Sentence ID: 110
Source: 本山 足利 義満 建立 京都 相国
Target Ref: head temple is shokoku-ji in kyoto , established by yoshimitsu ashikaga .
Target MT: the head temple of shokoku-ji temple in kyoto , which was built by yoshimitsu ashikaga .
Sentence ID: 111
Source: 全国 100 ヶ寺
Target Ref: it has about 100 branch temples nationwide .
Target MT: branch temples , approximately 100 temples throughout the country .
Sentence ID: 112
Source: 金閣 銀閣 する
Target Ref: kinkaku-ji temple and ginkaku-ji temple are affiliated .
Target MT: the kinkaku-ji temple , ginkaku-ji temple belongs .
Sentence ID: 113
Source: 佛通寺
Target Ref: buttsu-ji sect
Target MT: 佛通寺 school
Sentence ID: 114
Source: 1397 愚中 周及 始ま
Target Ref: the sect began by shuukyuu guchuu in 1397 .
Target MT: in 1397 , started by guchu shukyu .
Sentence ID: 115
Source: 本山 広島 三原 佛通
Target Ref: head temple is buttsu-ji in mihara city , hiroshima prefecture .
Target MT: he was the head of buttsu-ji temple in mihara city , hiroshima prefecture
Sentence ID: 116
Source: 広島 中心 50 ヶ寺
Target Ref: it has about 50 branch temples mainly in the area of hiroshima prefecture .
Target MT: branch temples , approximately 50 temples mainly in hiroshima prefecture .
Sentence ID: 117
Source: 明治 38 1905 まで 天竜
Target Ref: belonged to the tenryu-ji sect until 1905 .
Target MT: until 1905 , he belonged to tenryu-ji temple school .
Sentence ID: 118
Source: 関係 教育 機関
Target Ref: affiliated educational institutions
Target MT: related educational institutions
Sentence ID: 119
Source: 花園 大学
Target Ref: hanazono university
Target MT: hanazono university
Sentence ID: 120
Source: 正眼 短期 大学
Target Ref: shogen junior college
Target MT: 正眼 junior college
Sentence ID: 121
Source: 花園 学校 高等 学校
Target Ref: hanazono middle school\/high school
Target MT: hanazono junior and senior high school
Sentence ID: 122
Source: 伏見城 ふしみ じょう 現在 京都 伏見
Target Ref: fushimi-jo castle was a castle in what is now fushimi ward , kyoto city .
Target MT: fushimi-jo castle -lrb- skirmish -rrb- was a castle which existed in the present fushimi ward , kyoto city .
Sentence ID: 123
Source: 伏見 桃山城 史実 近代 建築 本文 詳述
Target Ref: `` fushimi momoyama-jo castle '' is a recent construction that did not exist historically -lrb- details to follow -rrb- .
Target MT: fushimi momoyama-jo castle ' in the historical facts , it is not a modern architecture -lrb- described in this text -rrb- .
Sentence ID: 124
Source: 伏見城 豊臣 秀吉 自身 隠居 居所 もの 初め
Target Ref: fushimi-jo castle was originally built by hideyoshi toyotomi for his own residence after retirement .
Target MT: fushimi-jo castle as a after the retirement of his residence was built by hideyoshi toyotomi , but was the origin of denbu .
Sentence ID: 125
Source: 歴代 3 わた 築城 初め 指月 もの 指月 山伏 見城 震災 木幡山 もの 木幡 山伏 見城 など 区別
Target Ref: construction spanning the reigns of 3 emperors , it was first built on mt. shizuki , there called shizuki fushimi-jo castle , and after an earthquake was moved to mt. kohata and named kohata fushimi-jo castle .
Target MT: it was built for the three times , and are distinguished as kohata castle of the assumed that was built on mt. shigetsu-jo which was transferred to kohatayama shigetsu-jo 見城 and after the earthquake .
Sentence ID: 126
Source: さらに 木幡 山伏 見城 創建 豊臣 関ヶ原 戦災 再建 徳川 もの 分け られ
Target Ref: furthermore , there was the kohata fushimi-jo castle that was built in the days of toyotomi , and the one that was rebuilt in the tokugawa days after being destroyed in the battle of sekigahara .
Target MT: in addition , kohata castle was divided into the toyotomi and tokugawa period was restored after the war of sekigahara that at the time of the temple 's founding .
Sentence ID: 127
Source: 秀吉 死後 その 遺言 豊臣 秀頼 大阪 移り 五大 筆頭 徳川 家康 代わ この 政務
Target Ref: after hideyoshi 's death and in accordance with his will , hideyori toyotomi moved to osaka-jo castle ; after which ieyasu tokugawa , leader of the council of 5 elders , moved into this castle and took over government .
Target MT: hideyoshi 's death , ieyasu tokugawa , who was a member of the gotairo , hideyori toyotomi moved to osaka-jo castle , and replaced by the will was the government came to the castle .
Sentence ID: 128
Source: 関ヶ原 戦い 家康 家臣 鳥居 元忠ら 石田 攻め られ 焼失 伏見 戦い
Target Ref: although it was protected by ieyasu 's vassals , mototada torii et alia , during the battle of sekigahara , it was attacked and burned by ishida -lrb- the siege of fushimi-jo castle -rrb- .
Target MT: at the time of the battle of sekigahara , he was guarded by mototada torii , a vassal of ieyasu , but was attacked and burned down in the ishida clan -lrb- the battle of fushimi-jo castle -rrb- .
Sentence ID: 129
Source: 家康 再建 廃城 その 建造 及び 部材 各地 移築
Target Ref: it was later rebuilt by ieyasu ; and after it was razed its structures and materials were moved to other locations .
Target MT: later , it was rebuilt by ieyasu , and the buildings and materials were moved to various places after the abandoned .
Sentence ID: 130
Source: 廃城 城郭 一帯 桃畑 開墾 ため 桃山
Target Ref: after it was razed , the location of the citadel was made into a peach orchard and was called momoyama -lrb- peach mountain -rrb- .
Target MT: he was called momoyama to area of the castle was cultivated as 桃畑 after it was abandoned .
Sentence ID: 131
Source: 伏見城 通称 桃山城 この ため 織田 豊臣 政権 時代 区分 安土 桃山 時代 その 文化 桃山 文化 など 呼称 この 通称 から もの
Target Ref: that is why fushimi-jo castle is typically called momoyama-jo castle ; and this is the reason why the period of oda-toyotomi government is called the `` azuchi-momoyama period '' and the culture of the time called `` momoyama culture '' .
Target MT: this is commonly called momoyama-jo castle and fushimi-jo castle -lrb- in the period of the oda and toyotomi governments periods ` azuchi momoyama period ' and the culture such as ` momoyama culture ' was taken from the name -rrb- .
Sentence ID: 132
Source: また 開墾 たずさわ 一族 末裔 吉村 酒造 蔵元 吉村 伝え られ 伏見 城跡 設け 堀内 庄屋 代々 務め 明治 時代 同村 土地 皇室 寄進 記述
Target Ref: according to the account that says the descendants of the family that reclaimed the land are the yoshimura family , which founded yoshimura shuzo , they were the heads of horiuchi village , built on the ruins of fushimi-jo castle ; and it is said that they transferred village land to the imperial household in the meiji period .
Target MT: in addition , according to the descendants of the family , who was involved in cultivation , is said to be yoshimura family of yoshimura shuzo brewery , there is a description that served for generations as shoya -lrb- a village headman -rrb- of the horiuchi village was established in fushimi-jo castle , and the village of land was donated to the imperial family in the meiji period .
Sentence ID: 133
Source: 史実 直接 関係
Target Ref: historically , there was no direct connection .
Target MT: there is no direct relationship to the historical facts .
Sentence ID: 134
Source: 徳川 天守 移築 ため 史料 比較 それ 以前 天守 不明 部分
Target Ref: since the tokugawa-era keep was moved to nijo-jo castle , there is a relatively large number of artifacts left ; but there is much that is unclear about the previous keep .
Target MT: tenshu in the tokugawa period remains relatively historical as they were transferred to nijo-jo castle , but there are many unclear about the tenshu of this period .
Sentence ID: 135
Source: 詳細 不明
Target Ref: the details are unclear .
Target MT: details are unknown .
Sentence ID: 136
Source: 1592 豊臣 秀吉 隠居 宇治川 沿い 低地 丘陵 指月 破却 聚楽 建物 一部 移築 する など 築城 指月
Target Ref: 1592 - in the low-lying hills along the uji-gawa river where hideyoshi toyotomi made his home on mt. shizuki in retirement , parts of the dismantled jurakudai were transferred for the building of a castle -lrb- shizuki-jo castle -rrb- .
Target MT: -lrb- shigetsu-jo castle -rrb- was built as part of the building of jurakudai , which was later was relocated to mt. shigetsu-jo is lower hill of the uji-gawa river , as a retreat -lrb- , and hideyoshi toyotomi .
Sentence ID: 137
Source: 1596 地震 倒壊 ため 500 離れ 木幡山 現在 桃山 新た 築城 木幡 山城
Target Ref: 1596 - because it was destroyed in an earthquake , a new castle was built about 500 meters away on mt. kohata -lrb- present day mt. momoyama -rrb- .
Target MT: it was destroyed in an earthquake 1596 , - , was built anew in kohatayama about 500 meters away -lrb- present momoyama -rrb- -lrb- 木幡山城 -rrb- .
Sentence ID: 138
Source: 1598 豊臣 秀吉 この 死去 する
Target Ref: 1598 - hideyoshi toyotomi died in this castle
Target MT: 1598 , and hideyoshi toyotomi died in this castle .
Sentence ID: 139
Source: 1600 伏見 戦い 焼失
Target Ref: 1600 - burned in the siege of fushimi castle
Target MT: 1600 : burnt down in the battle of fushimi-jo castle .
Sentence ID: 140
Source: 1601 徳川 家康 再建
Target Ref: 1601 - rebuilt by ieyasu tokugawa
Target MT: was rebuilt by 1601 , to ieyasu tokugawa .
Sentence ID: 141
Source: 1603 征夷 大将軍 宣下 儀式 使用
Target Ref: 1603 - was the site of the inauguration of seii taishogun
Target MT: used in 1603 - ceremony of the seii taishogun by the emperor .
Sentence ID: 142
Source: 大坂 伏見 役割 大坂城 移り 江戸 幕府 この 重要 薄れ ため 徳川 家康 隠居 1625 廃城
Target Ref: fushimi-jo castle 's functions moved to osaka-jo castle after the siege of osaka , reducing this castle 's importance in the eyes of the edo shogunate ; and it was therefore razed in 1625 after ieyasu tokugawa 's retirement .
Target MT: after the siege of osaka , the role of fushimi-jo castle and moved to osaka-jo castle , and the edo bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- was lost , the importance of this castle , it was abandoned after the retirement of ieyasu tokugawa in 1625 .
Sentence ID: 143
Source: 1964 伏見 畑跡 伏見 桃山城 キャッスルランド 建設 その 目玉 模擬 天守 伏見 桃山城 建設
Target Ref: 1964 - fushimi momoyama-jo castle land , an amusement park featuring a mock castle keep `` fushimi momoyama-jo castle '' , was built on the site of the fushimi-jo castle flower garden .
Target MT: 1964 : ` fushimi momoyama-jo castle land ' -lrb- garden of a flower of the fushimi-jo castle was constructed , and as the main keep 模擬 ` fushimi momoyama-jo castle was constructed .
Sentence ID: 144
Source: 2003 伏見 桃山城 キャッスルランド 経営 母体 近畿 日本 鉄道 リストラ 一環 閉園
Target Ref: january 2003 - fushimi momoyama-jo castle land was closed as part of the restructuring of its parent company , kintetsu corporation .
Target MT: january 2003 , : fushimi momoyama-jo castle land , but closed as part of the restructuring of the kinki nippon railway , a financial base .
Sentence ID: 145
Source: 伏見 桃山城 京都 市民 運動 伏見 シンボル 保存 こと なり取り壊し 免れ
Target Ref: fushimi momoyama-jo castle escaped destruction thanks to a movement by the people of kyoto to preserve it as a symbol of fushimi .
Target MT: fushimi momoyama-jo なり取り壊し was able to be preserved as a symbol of the fushimi by the movement of kyoto city .
Sentence ID: 146
Source: 現在 公園 整備
Target Ref: nowadays it is maintained as a park .
Target MT: it was developed as a park .
Sentence ID: 147
Source: 京都 無償 譲り受け 老朽 内部 公開
Target Ref: the city of kyoto received it at no cost ; but the inside is closed to the public because it has deteriorated with age .
Target MT: kyoto city was given a free , but it is not open to the public and the aging .
Sentence ID: 148
Source: 2007 10 時代 映画 茶々 天涯 貴妃 撮影 ため 望楼 装飾 金色 塗り替え など 大坂城 見立て 改装
Target Ref: october 2007 - when it was remodeled to look like osaka-jo castle for the filming of a period movie , `` chacha : the woman from far away '' , the tiger decorations below the watch tower and shachihoko were painted gold .
Target MT: refurbished to ` 天涯 chacha 's first ' in october 2007 : the period drama film studio and was repainted in gold decoration of the tiger and orcas under the boro likened to osaka-jo castle .
Sentence ID: 149
Source: 改修 東映 負担 大坂城 改修 年内 継続
Target Ref: with toei films bearing the remodeling cost of around 1 million yen , work to remake it into osaka-jo castle continues within the year .
Target MT: the renovation of the osaka-jo castle , the year of 1.5 billion yen , the repair cost was borne by toei .
Sentence ID: 150
Source: 廃城 天守 始め 多く 建物 場所 移築
Target Ref: when the castle was dismantled , the keep and many other buildings were moved to other locations .
Target MT: many buildings were moved to other places including tenshu was abandoned .
Sentence ID: 151
Source: 有名 もの 常寂 など 福山 備後 城門 殿舎 湯殿 多聞 土塀 など 特に 多く 施設
Target Ref: the most famous are nijo-jo castle and jojakko-ji temple ; the turrets , castle gate , palace , bath , tamon yagura turret , and earthen walls all were moved to fukuyama-jo castle -lrb- bingo province -rrb- .
Target MT: famous examples in nijo-jo castle and the jojakko-ji temple is located , and turrets , gates , buildings , bath , tamon yagura , many facilities such as mud walls were transferred to the fukuyama-jo castle -lrb- bingo province -rrb- .
Sentence ID: 152
Source: 移築 伝承 持ち 現存 する 主な 施設 以下 挙げ
Target Ref: below is a list of major items that are thought to have been moved and still exist .
Target MT: hold the tradition of relocation of existing facilities are described below .
Sentence ID: 153
Source: なお この 移築 裏付け られ 指月 遺構 西教寺 客殿 徳川 遺構 福山 伏見櫓 のみ こと 留意
Target Ref: note : among these , the only ones that can be proven are the guest hall of saikyo-ji temple , which is the remains from mt. shizuki , and fukuyama-jo castle 's fushimi yagura , which is left over from the tokugawa era .
Target MT: it is said to be paid to the fact that only 伏見櫓 fukuyama castle is a among them , but was played in the remains of mt. shigetsu-jo kyakuden saikyo-ji temple and the remains of the tokugawa period .
Sentence ID: 154
Source: 石垣
Target Ref: stone wall
Target MT: walls
Sentence ID: 155
Source: 淀城 伏見
Target Ref: yodo-jo castle -lrb- fushimi ward -rrb-
Target MT: yodo-jo castle -lrb- fushimi ward -rrb-
Sentence ID: 156
Source: 大阪 大阪 大阪
Target Ref: osaka-jo castle -lrb- osaka city , osaka prefecture -rrb-
Target MT: osaka castle -lrb- osaka city , osaka prefecture -rrb-
Sentence ID: 157
Source: 城門
Target Ref: castle gate
Target MT: gate
Sentence ID: 158
Source: 香宮 神社 伏見 表門 大手 移築
Target Ref: gokogu-jinja shrine -lrb- fushimi ward -rrb- : omote-mon gate -lrb- relocated ote-mon gate -rrb-
Target MT: gokonomiya-jinja shrine -lrb- fushimi ward -rrb- gate -lrb- main gate -rrb-
Sentence ID: 159
Source: 西本願 下京 唐門
Target Ref: nishi hongan-ji temple -lrb- shimogyo ward -rrb- : kara-mon gate
Target MT: karamon of nishi hongan-ji temple -lrb- shimogyo ward -rrb-
Sentence ID: 160
Source: 尊院 右京 総門
Target Ref: nisonin -lrb- ukyo ward -rrb- : so-mon gate
Target MT: nison-in -lrb- ukyo ward -rrb- gate
Sentence ID: 161
Source: 観音寺 上京 山門
Target Ref: kannon-ji temple -lrb- kamigyo ward -rrb- : san-mon gate
Target MT: kannon-ji temple -lrb- kamigyo ward -rrb- gate
Sentence ID: 162
Source: 瑞宝 公園 兵庫 神戸
Target Ref: zuiho-ji park -lrb- kobe city , hyogo prefecture -rrb-
Target MT: park of treasure temple -lrb- kobe city , hyogo prefecture -rrb-
Sentence ID: 163
Source: 浄照寺 奈良 磯城 田原本 表門 伏見城 麗門 移築
Target Ref: josho-ji temple -lrb- shikigun tawaramoto-cho , nara prefecture -rrb- : omote-mon gate -lrb- rebuilt from fushimi-jo castle korai-mon gate -rrb-
Target MT: 浄照寺 gate -lrb- tawaramoto-cho , shiki-gun , nara prefecture -rrb- -lrb- relocated from fushimi-jo castle high 麗門 -rrb-
Sentence ID: 164
Source:
Target Ref: turret
Target MT: yagura
Sentence ID: 165
Source: 福山城 広島 福山 伏見 重要 文化
Target Ref: fukuyama-jo castle -lrb- fukuyama city , hiroshima prefecture -rrb- : fushimi yagura turret -lrb- important cultural property -rrb-
Target MT: fukuyama-jo castle -lrb- fukuyama city , hiroshima prefecture -rrb- : fushimi yagura -lrb- important cultural property -rrb-
Sentence ID: 166
Source: 殿舎
Target Ref: palace
Target MT: buildings
Sentence ID: 167
Source: 大通 長浜 滋賀 長浜 本堂 重文
Target Ref: daistu-ji temple -lrb- nagahama city , shiga prefecture -rrb- : main hall -lrb- important cultural property -rrb-
Target MT: daitsu-ji temple -lrb- nagahama city -rrb- -lrb- nagahama city , shiga prefecture -rrb- hondo -lrb- a main hall -rrb- -lrb- important cultural property -rrb-
Sentence ID: 168
Source: 日暮 御殿 都久夫須麻 神社 滋賀 長浜 竹生島 本殿 国宝
Target Ref: higurashi goten - tsukubusuma-jinja shrine -lrb- chikubu island , nagahama city , shiga prefecture -rrb- : main hall -lrb- national treasure -rrb-
Target MT: honden of no goten - tsukubusuma-jinja shrine -lrb- chikubushima , nagahama city , shiga prefecture -rrb- -lrb- a national treasure -rrb-
Sentence ID: 169
Source: その
Target Ref: others
Target MT: others
Sentence ID: 170
Source: 諸侯 控え 三渓 横浜 横浜
Target Ref: lord 's antechamber - sankei-en -lrb- naka ward , yokohama city -rrb-
Target MT: wife for feudal lords to sankeien garden -lrb- naka ward , yokohama city -lrb- yokohama city -rrb- -rrb-
Sentence ID: 171
Source: 移動 式能 舞台 福山 広島 福山 現在 沼名前 神社 広島 福山 重文
Target Ref: movable noh stage - fukuwama-jo castle -lrb- fukuyama city , hiroshima prefecture -rrb- , present-day nunakuma-jinja shrine -lrb- tomonoura , fukuyama city , hiroshima prefecture -rrb- -lrb- important cultural property -rrb-
Target MT: stage 式能 mobile : fukuyama-jo castle -lrb- fukuyama city , hiroshima prefecture -rrb- , and now nunakuma-jinja shrine -lrb- fukuyama city , hiroshima prefecture , tomo no ura -rrb- -lrb- important cultural property -rrb-
Sentence ID: 172
Source: 茶室 高台 東山 時雨 傘亭 とも 重文
Target Ref: tea rooms - kodai-ji temple -lrb- higashiyama ward -rrb- : shigure-tei , kasa-tei -lrb- both important cultural properties -rrb-
Target MT: kasa-tei teahouse : kodai-ji temple -lrb- higashiyama ward -rrb- shigure , -lrb- important cultural property -rrb-
Sentence ID: 173
Source: 軍議 評定 渡辺 山守綱 愛知 豊田 本堂
Target Ref: military court - mt. watanabe shuko-ji temple -lrb- toyota city , aichi prefecture -rrb- : main hall
Target MT: hondo of council hyojosho - watanabe 山守綱 temple -lrb- toyota city , aichi prefecture -rrb-
Sentence ID: 174
Source: 伏見 御殿 襖絵 福山 広島 福山
Target Ref: fushimi goten fusuma painting - fukuyama-jo castle -lrb- fukuyama city , hiroshima prefecture -rrb-
Target MT: fusuma-e -lrb- images drawn on fusuma sliding doors -rrb- of fushimi goten : fukuyama-jo castle -lrb- fukuyama city , hiroshima prefecture -rrb-
Sentence ID: 175
Source: 狩野 かのう 日本 絵画 最大 画派 室町 時代 15 世紀 から 江戸 時代 末期 19 世紀 まで 400 わた 活動 画壇 中心 専門 集団
Target Ref: the kanoha group is the largest gaha -lrb- group of painters -rrb- in japanese art history , and was active for about 400 years from the middle of the muromachi period -lrb- fifteenth century -rrb- to the end of the edo period -lrb- nineteenth century -rrb- as a group of expert painters that consistently dominated the art world .
Target MT: it is a group of professional painter of kano school -lrb- the kano -rrb- is a painting of the history of japanese painting , which was located in the center of the art world always performed for approximately 400 years , until the end of the edo period -lrb- 19th century -rrb- , from the middle of the muromachi period -lrb- 15th century -rrb- .
Sentence ID: 176
Source: 室町 幕府 絵師 狩野 正信 始祖 その 子孫 室町 幕府 崩壊 織田 信長 豊臣 秀吉 徳川 将軍 など 絵師 仕え その 時々 権力 結び付 画壇 中心 占め 内裏 城郭 大寺院 など 障壁 から 扇面 など 画面 まで あらゆる ジャンル 絵画 手掛け 職業 集団 日本 美術 多大 影響 及ぼ
Target Ref: masanobu kano , the official painter of the muromachi shogunate , was the earliest ancestor ; his descendants worked for nobunaga oda , hideyoshi toyotomi and the tokugawa shogun as painters after the collapse of the muromachi shogunate , consistently dominating the art world associated with the powers-that-be , thus greatly influencing japanese art circles as a professional painter group working on works ranging from screen paintings in the imperial palace , castles or large temples to small paintings such as those created on fans .
Target MT: as the founder of masanobu kano , who was a painter of the muromachi bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- , and his descendants , nobunaga oda , hideyoshi toyotomi and tokugawa shogun , he served as a painter , and has been seen as the power of the time always played the center of the art world , and from the wall painting of the imperial palace , castles and temples to small screen such as senmen , as a professional painter group has been paintings of every genre , and had a great influence on japanese art world after the collapse of the muromachi bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- .
Sentence ID: 177
Source: 狩野 兄弟 など 血族 関係 主軸 画家 集団 4 世紀 長期 わた 画壇 君臨 世界 ほとんど もの
Target Ref: the kanoha group is a painter group mainly concerned with consanguinity such as parents or brothers ; it reigned over the nation 's realm of art for as long as four centuries , a period unequaled anywhere in the world .
Target MT: kano school , is called a group as the blood relations such as parents , brothers , and reigned in the art of one province for long time between four centuries , and few examples in addition to the world .
Sentence ID: 178
Source: 狩野 代表 絵師 室町 幕府 将軍 足利 義政 仕え 初代 狩野 正信 その 嫡男 狩野 元信 安土 大坂 障壁 制作 狩野 永徳 永徳 京都 から 江戸 本拠 江戸 二条 など 障壁 制作 指揮 狩野 探幽 京都 とどま 京狩野 一派 代表 する 狩野 山楽 など 挙げ られ
Target Ref: prominent painters of the kanoha group include the founder masanobu kano , who worked for yoshimasa ashikaga , the eighth seii taishogun -lrb- literally , `` great general who subdues the barbarians '' -rrb- of the muromachi shogunate ; his heir , motonobu kano , a grandson of motonobu ; eitoku kano , who created screen paintings of the azuchi and osaka castles ; a grandson of eitoku , tanyu kano , who moved from kyoto to edo and supervised the creation of screen paintings of edo castle and nijo castle ; sanraku kano , who stayed in kyoto , thus representing a group called ` kyo kano . '
Target MT: include sanraku kano representing the school as a leading painter of the kano school , tanyu kano , who was the grandson of motonobu kano eitoku was made the azuchi-jo castle and wall paintings of osaka-jo castle , moved from kyoto to edo was the grandson of eitoku kano , the legitimate son of faith , and commanded the wall painting of the edo castle , nijo-jo castle , he stayed in kyoto and was called ` kyo , ' the first , masanobu kano served yoshimasa ashikaga , the eighth shogun of the muromachi bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- .
Sentence ID: 179
Source: 江戸 幕府 体制 安定 以後 狩野 幕府 絵師 内裏 城郭 など 障壁 大量 注文 こな 必要
Target Ref: once the structure of the edo shogunate had become stable , the members of the kanoha group were driven to get extensive orders done for screen paintings of the imperial palace and castles as the shogunate 's official painters .
Target MT: after the system of the edo bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- became stable of the kano school , as an official painter of the bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- , and was forced to perform the orders of the wall paintings of the imperial palace and castle .
Sentence ID: 180
Source: 膨大 障壁 注文 応え ため 狩野 当主 一門 絵師 たち 率い 集団 制作 あた 必要
Target Ref: in order to fulfill large numbers of orders for screen paintings , the head of the kano family needed to lead the painters so they could work in a group .
Target MT: it was necessary to respond to the order of a huge amount of wall paintings , he was engaged in the production of a group led by painters of the family head of the kano family .
Sentence ID: 181
Source: その ため 狩野 絵師 絵師 個人 個性 表出 先祖 伝来 粉本 絵手本 筆法 忠実 こと 求め られ
Target Ref: consequently , the painters of the kanoha group needed to learn ancestral painting examples and ways of painting without expressing their individuality as painters .
Target MT: therefore , it was required to ancestral 粉本 -lrb- drawing model -rrb- and studied diligently to touch , not ideal of their own eshi painter of the kano school .
Sentence ID: 182
Source: こう 時代 背景 から 狩野 探幽 以降 狩野 伝統 維持 絵師 勢力 保持 もっぱら 努め 芸術 創造
Target Ref: given such an historical backdrop , it can be said that the kanoha group after tanyu kano only tried to keep the tradition and maintain influence as official painters , and therefore lost its artistic drive .
Target MT: from these historical background , believe that the kano school after tanyu kano exclusively made efforts to maintain the tradition and maintain its power as a painter , and lost the creation of artistic quality .
Sentence ID: 183
Source: 芸術 個性 表現 内面 表出 尊重 する 現代 狩野 絵画 評価 必ず しも 言え
Target Ref: in the present day , an artist 's expression of individuality and mentality is valued , so the evaluation of paintings of the kanoha group is not necessarily high .
Target MT: in the modern respected expression of individuality and inner 's ideal of artists of the kano school of painting is not necessarily .
Sentence ID: 184
Source: しかし ながら 狩野 4 世紀 わた 日本 画壇 リード そこ から 多く 画家 こと 事実 つけ 悪し つけ 狩野 抜き 日本 絵画 こと でき
Target Ref: however , it is a fact that the kanoha group led the japanese art world for about four centuries and that numbers of painters were developed by the group ; thus one can hardly discuss the history of japanese painting but exclude the kanoha group , whether in positive or negative terms .
Target MT: can tell the history of paintings in japan , however , the fact that was brought up many painters of the kano school , which led to the japanese art world for about four centuries , and is a good and evil , referring to the kano school .
Sentence ID: 185
Source: 近世 以降 日本 画家 多く 狩野 影響 受け 狩野 影響 から 出発 こと 事実 琳派 尾形 光琳 写生 円山 応挙 など 初期 狩野
Target Ref: it is also a fact that many japanese painters after the early years of the modern age were influenced by the kanoha group and started with the influence of the kanoha group ; initially , korin ogata , of the rinpa group , and okyo maruyama of the shaseiha group had learned from the kanoha group .
Target MT: he learned the kano school in the early okyo maruyama and others of the shasei school of the rinpa school of korin ogata , and so many japanese painter who lived during the early modern period under the influence of the kano school , and the fact that departed from the influence of the kano school .
Sentence ID: 186
Source: 狩野 室町 幕府 絵師 活動 狩野 正信 1434 1530
Target Ref: the kanoha group was founded by masanobu kano -lrb- c. 1434 - 1530 -rrb- , who worked as the official painter for the muromachi shogunate .
Target MT: founder of the kano school is a 1434 ? - 1530 -rrb- masanobu kano , who was active as a painter of the muromachi bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- .
Sentence ID: 187
Source: 当時 日本 長寿 通説 97 15 世紀 半ば から 16 世紀 前半 まで 活動
Target Ref: he lived quite long for a japanese of the time -lrb- it is commonly believed that he died at age 97 -rrb- , and worked from the middle of the fifteenth century until the early sixteenth century .
Target MT: he maintained his life as a japanese at that time -lrb- died at the age of 97 it -rrb- , and was active from the middle of 15th century to the first half of the 16th century .
Sentence ID: 188
Source: 正信 出自 伊豆 方面 定か
Target Ref: it is said that he was from the izu area , but that is uncertain .
Target MT: masanobu 's place of origin is considered to be the izu area , but it is uncertain .
Sentence ID: 189
Source: 20 世紀 後半 以降 研究 進展 狩野 下野 足利 栃木 足利 長尾 関係 もの 推定 足利 長林 墨画 観瀑 正信 比較 初期 作品 考え られ
Target Ref: due to the progress of study after the late twentieth century , it is speculated that the kano family was somehow related to the nagao clan in ashikaga , shimotsuke province -lrb- ashikaga city , tochigi prefecture -rrb- ; and `` waterfall , '' an ink painting that remains at chorin-ji temple in ashikaga city , is considered a relatively early work by masanobu .
Target MT: due to the development of the study of the latter half of the 20th century , is that the kano family had some connection with the nagao clan of ashikaga , shimotsuke province -lrb- ashikaga city , tochigi prefecture -rrb- , `` kanbaku-zu '' in ink remain at chorin-ji temple in ashikaga city is considered to be the works of masanobu 's relatively early .
Sentence ID: 190
Source: 正信 画業 記録 最初 事例 応仁 1467 1477 直前 寛正 1463 30 京都 雲頂院 相国 塔頭 観音 羅漢 壁画 制作 もの 蔭涼 日録 所載 この 時点 正信 すでに 京都 画家 活動 こと わか
Target Ref: the first painting work recorded as having been done by masanobu is the screen paintings he did of the deity of mercy and luohan in unchoin , shokoku-ji temple tower , which he did in kyoto at the age of 30 in 1463 . this was just before the turmoil of the onin war -lrb- 1467 - 1477 -rrb- -lrb- as reported in inryoken nichiroku -lrb- inryoken 's diary -rrb- -rrb- , which tells us that masanobu was already working as a painter in kyoto by that time .
Target MT: examples of the first recorded that as the painting of masanobu , shows that kansho 4 of the onin war -lrb- 1467-1477 -rrb- of before -lrb- 1464 -rrb- , -lrb- `` inryoken nichiroku '' '' -rrb- in that it was created wall paintings of kannon and rakan zu -lrb- painting of unchoin of kyoto -lrb- sub-temple of shokoku-ji temple -rrb- at the age of 30 , he was active as a painter in kyoto by masanobu at this point .
Sentence ID: 191
Source: 正信 壁画 雲頂 本寺 相国 室町 幕府 将軍 足利 義満 創建 禅寺 如拙 周文 雪舟 画僧 輩出 室町 画壇 中心 存在 この 当時 周文 弟子 あた 画僧 宗湛 小栗 宗湛 1413 1481 絵師 活動
Target Ref: shokoku-ji temple , as the main temple building of unchoin , where masanobu created the screen paintings , is a zendera temple constructed by yoshimitsu ashikaga , the third shogun of the muromachi shogunate ; it is the heart of the muromachi art world , which produced artist-monks such as josetsu , shubun , sesshu ; moreover , in those days sotan -lrb- sotan oguri , 1413 - 1481 -rrb- , an artist-monk who was a disciple of shubun , worked as an official painter .
Target MT: shokoku-ji temple is a temple of the mural paintings were drawn by masanobu 雲頂 temple is a zen temple of the foundation of yoshimitsu ashikaga , the third shogun of the muromachi bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- , the leader of the art world josetsu , shubun , produced by sesshu artist , at the time , was a disciple of shubun , an artist-monk -lrb- sotan oguri , 1413 -- 1481 -rrb- was active as a painter .
Sentence ID: 192
Source: 狩野 正信 いつ 上京 師事 いつ 室町 幕府 絵師 正確 ところ 不明 室町 幕府 8 将軍 足利 義政 重用 こと 記録 から 明らか
Target Ref: although it is not exactly certain when masanobu kano went to kyoto , whom he studied under and when he became the official painter for the muromachi shogunate , it is clear -lrb- according to certain records -rrb- that yoshimasa ashikaga , the eighth shogun of the muromachi shogunate , gave him an important position .
Target MT: it is clear constitution from various recorded that masanobu kano , he moved to tokyo and studied in , and they became the official painter of the muromachi bakufu , however , the truth is still is unknown , but was highly regarded by yoshimasa ashikaga , the eighth shogun of the muromachi bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- .
Sentence ID: 193
Source: 10 わた 応仁 1467 1477 終結 文明 日本 13 1481 室町 幕府 絵師 宗湛 死去 狩野 正信 宗湛 幕府 絵師 任命 もの
Target Ref: in 1481 , a few years after the tumultuous onin war -lrb- 1467 - 1477 -rrb- , which had lasted for a decade , sotan , the official painter for the muromachi shogunate , died ; thus it is thought that masanobu kano was appointed as the official painter for the shogunate , succeeding sotan .
Target MT: it is thought that he was appointed as the official painter of the bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- in the end of the onin war , which lasted for ten years -lrb- 1467 -- 1477 -rrb- of several years after civilization 13 years -lrb- 1481 -rrb- , he died in sotan , who was a painter of the muromachi bakufu -lrb- japanese feudal government headed by a shogun -rrb- , and masanobu kano , succeeded the position of sotan .
Sentence ID: 194
Source: これ 以後 宮廷 絵所 えどころ あずかり 大和絵 土佐 光信 漢画 狩野 正信 両者 画壇 勢力
Target Ref: subsequently , mitsunobu tosa , of the yamatoe group -lrb- a style of japanese painting -rrb- who was in the postion of edokoro-azukari -lrb- a leader of painters who worked for the imperial court -rrb- of the imperial court , and masanobu kano of the kanga -lrb- a chinese style of painting -rrb- group , became two major forces in the art world .
Target MT: after that , two of masanobu kano of the painting style of yamato-e mitsunobu tosa , who was in the position of edokoro-azukari -lrb- deputy えどころ -rrb- of the imperial court and became the two major powers of the art world .
Sentence ID: 195
Source: 文明 14 1482 前将軍 足利 義政 東山 殿 銀閣 前身 造営 始め 正信 その 障壁 担当 する こと
Target Ref: in 1482 , the former shogun , yoshimasa ashikaga , started the construction of higashiyama dono -lrb- the predecessor of ginkaku-ji temple -rrb- , and masanobu took charge of the screen paintings .
Target MT: in 1482 , the former shogun , yoshimasa ashikaga , and started the construction of higashiyamadono -lrb- the predecessor of ginkaku-ji temple -rrb- , masanobu was in charge of the wall paintings .
Sentence ID: 196
Source: 延徳 2 1490 義政 没後 正信 当時 政治 実権 細川 仕え よう
Target Ref: following the death of yoshimasa in 1490 , masanobu worked for the hosokawa clan , which had political power at the time .
Target MT: yoshimasa 's death in 1490 , masanobu began to serve the hosokawa clan , who held the real power of politics at that time .
Sentence ID: 197
Source: 正信 この よう 権力 結び付き 深め つつ 画壇 地位 固め 狩野 隆盛 基礎
Target Ref: in this way masanobu solidified his position in the art world while deepening his relationship with the powers-that-be , and built a foundation for the subsequent prosperity of the kanoha group .
Target MT: masanobu deepened their connections with the powerful figures of the time in this way , and strengthened his position in the art world , and laid the foundation of the prosperity of the kano school .
Sentence ID: 198
Source: 記録 正信 障壁 仏画 含め 多様 形式 題材 作品 手掛け こと 障壁 ことごとく 現存 する 確実 作品 掛軸 など 画面
Target Ref: according to records , it is known that masanobu created works in various styles and subjects , including screen paintings and buddhist paintings ; however , all his screen paintings have been lost and the existing works are limited to small paintings such as a hanging scroll .
Target MT: according to the record , it is known that masanobu including buddhist paintings , and wrote works of various forms and subjects , but wall paintings have all been lost , and the existing works that are limited to small picture hanging scroll etc. .
Sentence ID: 199
Source: その 画風 同時代 土佐 光信 伝統 大和 絵風 対照 水墨 基調 中国 画法 漢画
Target Ref: his painting style was ` kanga , ' with ink painting based on the brushwork of sung and yuan in china , in contrast to the traditional yamatoe of his contemporary , mitsunobu tosa .
Target MT: the style was ` waga ' in contrast to the traditional yamato-e style of mitsunobu tosa , who lived in the same period , was based in ink , based on the style of chinese sung and yuan .